Re(2): Listener 4353:A Ghost Story by KevGar IP: 220.127.116.11 Posted on July 26, 2015 at 08:59:27 AM by James Gratrex
As someone who never had Latin classes ever, I had to rely instead on the experience of reading/ watching Yes Minister, where it was explained that "Timeo Danaos et dona ferentes" is usually and inaccurately translated as "Beware Greeks bearing gifts". Inaccurate of course because "Timeo" is the first person singular for "I fear". Also it's Latin, and not Greek, because "the 'os' ending is a nominative singular termination of a second declension in Greek and an accusative plural in Latin." Or something.
But anyway I thought the puzzle was quite fun, if a bit of a pain trying to track down the specific quote for a while. In (my edition of) ODQ there were something like 40 quotes from Virgil's Aeneid, and the relevant one was half of a larger quote, so it was easy to miss the first several times through, looking for a complete but short-enough quote. Wasn't troubled by the typo "ferentes/ ferentis" because it was spelled correctly in the aforementioned TV show.