There was a peculiar glitter in the girl's eyes at Eve's succinct dismissal of fathers and their role in her blood. If her worth was truly matrilineal, then the man who had sired her needed to only be a passing thought. A surge of pride boiled in her chest at being related to such a powerful line of women. Adonai considered this as she stood within the water, before her fish had flopped upon the shore. She did not reply, not yet, focusing only on her prey, until it was caught and she once again joined her aunt on the shoreline.
Her paws and forelegs stung from the frigid water, and she supposed she now saw the appeal of clams over the fish, however annoying they were to open. "Fortasse mihi esse in iniuriam et qui conatur invenire est. Hoc est scire qualitatem meam, ut de his rebus quaerere, sed si vere non refert ... ego invenire tribulationis me ad alia cum." (Perhaps I have been wrong in trying to find out who he is. It is in my nature to know, to ask questions about these things, but if it truly doesn't matter... I can find other things to trouble myself with.) Adonai rolled her shoulders in a shrug, beginning to pick at the fish she had caught.
Adonai snorted, a sly smile crossing her features for a moment before it fled, leaving only a characteristic neutral expression. "Ah, ego quaesivit modo scientia, quae est in sanguine victor erit finis." (Ah, I sought only the knowledge of which blood will win in the end.) She paused for a moment, calculating her answer to Eve's following question. It was best, she thought, to let the woman believe what she wished about her. If she had made a good impression, then her mind would likely default to the most pleasing of reasons, and it would encourage further communication between them. "Est quaedam merito apud te latebat in partibus umbra, cum quis occurrens novum." (There is some merit in hiding parts of yourself in shadow when meeting somebody new.) The girl gave another wry smirk, believing it best to leave this more open-ended for now.
Her ear twitched, vibrant eyes looking up at the other woman, her instructions not falling on deaf ears. Truly, her mother's absent parenting did not lend itself to learning such lessons without trial-and-error... and her still-stinging paws had taught her enough, at least, to know it is something she should not do very often nor for very long. "Ego autem in futurum memores matertera eius Eve. Sed hodie, ventrem meum plenum est: Non habeo harenae in oris, quĉ incedunt quadrupedia, et non est adstricta convertit." (I will remember that in the future, aunt Eve. But today, my belly is full, I have no sand in my mouth, and my paws haven't turned to icicles.)
She continued to nibble at the fish, neck curved languidly down to tear at the slimy creature, but her eyes were turned upwards to meet the gaze of her aunt. "Autem, dicens non sum ego tam felix iterum..." (However, I am not saying that I will be so lucky next time.)
god is a place you will wait for the rest of your life