the thunder of the drums dictates - " />
The Lost Islands
CLICK FOR IMAGE CREDITS


the thunder of the drums dictates







Björn
where innocence is burned in flames



The tense moments tick. Tock. Tick. The only noise that can audibly be heard by Björn is the faint thrum of the jungle, the buzzing of the insects, the noise of the chattering tropical birds, and the faint whisper of the wind through the canopy. What? The word snaps him to attention. His glacial eyes fall on the boys face as he speaks, he is clearly confused. Björn breathes in for a moment before letting his breath out in a huff. "You can never be too careful with the djöfull," he says barely above a whisper.


As the boy crawls to his feet, Björn notices their height difference immediately, and lifts his thick head so that he could appear taller. She is sick. The words fill the space between them with an unexplainable dread. "How was I supposed to know she is sick? I have never met you before, nor do I know why you have come here," he retorts, he can feel himself growing defensive.


A moan draws his attention away from the boy. The pieces begin to fall into place, one by one. They were wayward travelers, who just happen to be on his shores. His expression softens, and his body relaxes. The boy begins to shout Ma, trying desperately to bring his mother back from wherever her mind had went. She is exhausted and words don't even form upon her lips as he calls to her over and over. He drops his thick skull lower, as she lurches to her feet, his glacial eyes finding her weary eyes staring back at him.


It's you. I dreamed of you. The words slip from her lips. How? The question just sticks in his mind, he had never met either of them, he would of remembered. "Of me?" the question falls from his pink lips. "But..." the word just remains for a brief moment. He swallows hard. "I don't know you," he says, confusion furrowing his brow.


He swallows hard, as his brain tries to wrap itself around what she has said. "If you have the strength, please tell me more sjáandi," he says, his words cautiously leave his lips. He had to know.

Translation:
sjáandi: seeress



Icelandic mutt - Grullo Sabino - Stallion - 14.3 hh - Dögun x Freya
King of the Ridge



Replies:


Post a reply:
Name:
Email:
Subject:
Message:
Link Name:
Link URL:
Image URL:
Password To Edit Post:





Create Your Own Free Message Board or Free Forum!
Hosted By Boards2Go Copyright © 2020


<-- -->